Don Kicuṭ

Si Wikipedia, tasanayt tilellit.
Jump to navigation Jump to search
Don Kicuṭ
El ingenioso hidalgo don Quijote de la Mancha.jpg
Origin
Author Migel de Serbantes
Publication date 1605
Original name Don Quijote de la Mancha
Country of origin Spanish Empire Suqel
Publisher Francisco de Robles Suqel
Characteristics
Genre adventure novel Suqel, chivalric romance Suqel akked novela naturalista Suqel
Language Early Modern Spanish Suqel
Fiction
Narrative location Spanish Empire Suqel
Literary technique Mise en abyme Suqel
Taẓrigt tamezwarut n 1606

Don Kicuṭ n Manca d ungal i yura umyaru aspenyuli Miguel de Cervantes deg sin yeḥricen (amenzu yeffeɣ-d deg useggas 1606, wis sin deg useggas 1616). Ungal-a yettuneḥsab d win i d amezwru yakk deg tsekla tatrart ɣef leḥsab n tɣara n tira-s d wudem iss i d-yedda deg-s wullis. Yewwi-d deg-s umeskar ɣef yiwen wergaz akken bu-nneyya, iwumi qqaren Don Kicuṭ n Manca[1] , asmi iɛewwl ad yeg am yemnayen iqbuṛen, imi d isaṭṭen[2] iɣef yeɣra deg tektabin. Ameskar yenna-d dɣa seg tazwara : Don Kicuṭ yeɣra yeɣra deg teqsiḍin-nni armi icuf iqerru-s, meḥsub yemxell, ihi iɛedda ad yeḍfer abrid-nsen, ulamma tuɣ tɛedda tallit n yicaliyen am widak.

Taddist[ẓreg | ẓreg aɣbalu]

Akken ad yefhem yiwen taqsiṭ n Don Kicuṭ ilaq ad iẓer acu d ungalen n « temneyt taḥewwast », anda teffɣen imnayen akken ad d-fdun wid akk yettwaḥeqren ɣas ma ur ten-ssinen, iwakken kan ad sbedden lḥeqq u ad d-beyynen tabɣest-nsen. Azgen deg-sen ttawin-ten-id kan d timucuha deg tallit-nni tanammast, maca Don Kicuṭ i iselben si tɣuri-s, yerra-tt d tidet, iɛewwel ad yeg am nutni, ad d-yerr taɣdemt i lɣaci. Yessufeɣ-d ihi aɛudiw-is ihezlen akk iwumi isemma Rusinant (Rocinante s tspenyult), yekkes-d asekkin d waɣer[3] i yellan din deg uxxam tuli-ten tɣebbart seg wissen anwa zzman, takurazt[4] d wayen akk yettiḥwiǧ umgara deg lawan-nni ; syin yessawel-d i yiwen n lǧar-is yeččuren d nneyya daɣ am netta ɣas ma di leɛqel-is yella, qqaren-as Sancu Panza, iḥemmel inzan aṭas, d win i yextar ad yili d amɛiwen-is deg icaliyen-is, imi akken i ten-sɛan yemnayen iqburen, yerna winna ɣef uɣyul i yeṭṭafar deffir.

Yuɣ lḥal imnayen iqburen i yettḥaka, yal wa tettili tin i iḥemmel, iɣef yettxemmim m’ara yili deg imennuɣen d unadi n lexlawi ; ihi ula d Don Kicuṭ yextar yiwet kan akka n tfellaḥt tameɣbunt din deg taddart, yerra-tt d tin d « tarfiqt ixemmimen-is », isem-is Dulsinya (Duclinea s tspenyult). Syin ata yebda ihi acali deg lexla, yettnadi w’ara d-isellek ; netta s nneyya-s yetthummu kan, ur yeẓri ma s tidet i yeḍra kra, ma ilaq ad d-iger iman-is neɣ ala, maca itemmeɣ ; dɣa yal tikelt yettaf yeɣleḍ deg leḥsab-is, yeggar iman-is deg wayen ur t-nerzi armi yeṛwa tiytiwin. Di tilawt, kra din yettenbeddal gar wallen-is seg wakken yuḍen, am tikelt mi yekcem deg yiwen usensu n wedrar, yufa din timesdurar yenwa-tent d yessi-s n sslaṭen ukud i ilaq ad yissin amek ara yelḥu, ihi ula d din ixelleṣ-itt. Daymi taqsiṭ-is tessaḍsay nezzeh, tugart imi aɣanib n Cervantes yebna ɣef usaran , ahat ulac lemtel-is deg tira. Ɣas in’as d ayen i t-yeǧǧan mucaɛ, maca yeččur daɣen d tamusni lqayen n wawal, inzan d tengalin i d-yettuɣalen daxel n wullis agejdan, ladɣa deg idewenniyen n Don Kicuṭ d Sancu Panza i yettekttiren deg wawal, acku ula d netta yettekka deg tedyanin akk i d-mmugren.

Don Kicuṭ d Sancu Panza, sɣur Gustave Doré 1863

Azal-is[ẓreg | ẓreg aɣbalu]

Annect-a yakk yerra ungal-a yeṭṭef amkan meqqren deg tgemmi taseklant tamḍlant, imi ula d kra n yismawen izeddiɣen kecmen deg tutlayin tuṛufiyin uɣalen d awalen n menwala, amedya deg tefransist : dulcinée (taḥbibt, taxḍibt), rocinante (aɛudiw). Llant daɣ tenfaliyin i d-yekkan syin qqiment d lemtul, am m’ara s-tiniḍ yettnaɣ ḥedd d tessirin n waḍu, meḥsub yekkat deg wulac, acku teḍra-yas i Don Kicuṭ asmi d-yemmuger tissirin n waḍu s yiɣallen-nsent meqqren, iɣil d ḥedd igehguhen[5] , ihi iɛedda ad yennaɣ yid-sen. Syin i d-tekka tenfalin mucaɛen : anuɣ d tessirin (se battre avec des moulin.

Yerna ahat izen amezwar n wungal d wa ; imi ulamma imeɣriyen n lqern wis 17 ḥesben-t tagnit kan i taḍsa d tukksa n lxiq, wid i d-iḍefren, tugart deg tallit-nni n tegrawla tafransist ; walan-t d amedya i umdan izemren ad yesɛu lḥeqq weḥd-s mgal timetti s lekmal-is. Lḥasun, ayen i d-yewwi d ayen icerken talsa merra ; ahat ad yili ḥedd ssya d asawen ara t-id-yerren ɣer teqbaylit am akken yella deg tuget n tutlayin umaḍal, maca aya d asenfaṛ meqqren, ma yefka-yas ḥedd akud yessefk ad ad ilin imeɣriyen ara t-id-yafen

..................................

Taɣbalut : ablug n Samir Tighzert Timuɣliwin

  1. Manca neɣ la Mancha, d tamennaṭ i d-yezgan deg tlemmast n Spanya.
  2. Asaḍ, isaṭṭen : héros.
  3. Aɣer : bouclier
  4. Si tlaṭinit koraza : taqemǧet taqurant i ttlusun yemnayen i wanuɣ lawan-nni (cuirasse).
  5. Agehguh, igehguhen : deg tama n usammar n Bgayet d ayen akk meqqren yessexlaɛen (aqjun, aɣzen, atg), akka i nsemma da i iɛefriten igeɛmiren iss i ttamnen imir deg Tuṛuft (les géants).