Tugna:Linguistic map of Italy.png

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Si Wikipedia, tasanayt tilellit.

Afaylu aneṣli(1 591 × 2 054 pixel, tiddi n ufaylu: 316 KB/KO, anaw n MIME: image/png)

Afaylu agi yusad seg : Wikimedia Commons. Ahat yeseqdec deg isenfaṛen nniḍen. Aglam-is ɣef asebter n aglam ye beqqeḍ ddaw-agi.

Une version vectorielle de cette image existe, dans le format « SVG ». Si elle n’est pas inférieure, elle devrait être utilisée à la place de la présente version pour des affichages en plus grandes dimensions ou nécessitant une meilleure résolution.

File:Linguistic map of Italy.png → File:Linguistic map of Italy.svg

Pour plus d’informations sur les images vectorielles, consultez la page de transition de Commons vers le format SVG.
Voir aussi les informations à propos de la manière dont le logiciel MediaWiki gère les images au format SVG.

Dans les autres langues
Alemannisch  Bahasa Indonesia  Bahasa Melayu  British English  català  čeština  dansk  Deutsch  eesti  English  español  Esperanto  euskara  français  Frysk  galego  hrvatski  Ido  italiano  lietuvių  magyar  Nederlands  norsk bokmål  norsk nynorsk  occitan  Plattdüütsch  polski  português  português do Brasil  română  Scots  sicilianu  slovenčina  slovenščina  suomi  svenska  Tiếng Việt  Türkçe  vèneto  Ελληνικά  беларуская (тарашкевіца)  български  македонски  нохчийн  русский  српски / srpski  татарча/tatarça  українська  ქართული  հայերեն  বাংলা  தமிழ்  മലയാളം  ไทย  한국어  日本語  简体中文  繁體中文  עברית  العربية  فارسی  +/−
Nouvelle image SVG

Agzul

Aglam
English: Local languages spoken in Italy & Corsica
Azemz
Aɣbalu Amahil udmawan
RAI[lien mort]
Ameskar Susana Freixeiro
minor changes by Xane Zeggi
Autres versions Derivative works of this file:  Dialetti parlati in Italia.png

Turagt

Moi, en tant que détenteur des droits d’auteur sur cette œuvre, je la publie sous la licence suivante :
w:fr:Creative Commons
bab bḍut akken yella
Afaylu-agi yella ddaw n tewtilin n turagt Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unported.
Ɣuṛ-k tilelli:
  • i beṭṭu – akken ad tneɣleḍ, ad tzuzreḍ neɣ ad tebḍuḍ amahil-agi
  • i uṣeggem – i uṣeggem n umahil
Ddaw n tiwtilin-agi:
  • bab – Yessefk ad d-bedreḍ isem n umeskar aneṣli s wudem yettwammlen sɣuṛ ameskar n umahil neɣ bab n izerfan i k-imudden tasiregt (mačči s wudem yemmalen am akken yettmuddu-yak afus neɣ yeqbel aseqdec-it n umahil).
  • bḍut akken yella – Ma tbeddleḍ, teskelteḍ, neɣ tebniḍ ɣef umahil-agi, yessefk ad tezzuzreḍ amahil i d-yeffɣen ɣas ddaw n turagt-nni neɣ turagt icuban ɣuṛ-s.

Légendes

Ajoutez en une ligne la description de ce que représente ce fichier
Langues locales d'Italie et de Corse

Éléments décrits dans ce fichier

igellem

Valeur sans élément de Wikidata

auteur ou autrice (chaîne) Tafransist : Susana Freixeiro

type MIME Tafransist

image/png

Amazray n ufaylu

Senned ɣef yiwen azmez d usrag iwakken ad ẓṛeḍ afaylu aken yella deg imir nni.

(timaynutin | tiqdimin) Ẓer (10 imaynuten | ) (10 | 20 | 50 | 100 | 250 | 500).
Azemz/SsaɛaAqmamaḍIseggiwenAmseqdacAwennit
Lux a4 Yennayer 2023 à 09:40Tugna tamectuḥt i lqem n 4 Yennayer 2023 à 09:401 591 × 2 054 (316 KB/KO)Giorgio Eusebio PetettiEmiliano-Romagnolo → Emiliano, Romagnolo, Gallo-italic of the Marches; Neapolitan → Southern Italian; Sicilian → Extreme Southern Italian. Sources: According to the classification of Giovan Battista Pellegrini, see [http://www.italica.rai.it/principali/lingua/bruni/mappe/mappe/f_dialetti.htm] {{webarchive|url=https://web.archive.org/web/20070826235450/http://www.italica.rai.it/principali/lingua/bruni/mappe/mappe/f_dialetti.htm|date=26 August, 2007}}; Francesco Avolio, Lingue e dialetti d'Ital...
5 Yulyu 2020 à 11:45Tugna tamectuḥt i lqem n 5 Yulyu 2020 à 11:451 591 × 2 054 (272 KB/KO)Claude ZygielAll Italo-romance languages
12 Ctember 2015 à 16:38Tugna tamectuḥt i lqem n 12 Ctember 2015 à 16:381 632 × 2 112 (259 KB/KO)JorisvSReverted to version as of 10:19, 8 September 2015: POV edit, the language is called "Serbo-Croatian"
11 Ctember 2015 à 08:01Tugna tamectuḥt i lqem n 11 Ctember 2015 à 08:011 632 × 2 112 (226 KB/KO)KuburaCroatian language in Molise.
8 Ctember 2015 à 10:19Tugna tamectuḥt i lqem n 8 Ctember 2015 à 10:191 632 × 2 112 (259 KB/KO)ToislexChanges reported on the italian version of the file.
10 Yebrir 2013 à 10:38Tugna tamectuḥt i lqem n 10 Yebrir 2013 à 10:381 632 × 2 112 (263 KB/KO)JorisvSLinguistically, there is no such thing as 'Croatian'.
1 Duǧember 2012 à 16:02Tugna tamectuḥt i lqem n 1 Duǧember 2012 à 16:021 632 × 2 112 (191 KB/KO)CortoFranceseplease [https://it.wikipedia.org/wiki/Progetto:Laboratorio_grafico/Immagini_da_migliorare#Dialetti_parlati_in_Italia#Dialetti_parlati_in_Italia]
30 Wamber 2012 à 16:08Tugna tamectuḥt i lqem n 30 Wamber 2012 à 16:081 632 × 2 112 (135 KB/KO)Mai-SachmeSorry, are we joking? Venetian and Lombard at the Brenner pass?
29 Wamber 2012 à 18:04Tugna tamectuḥt i lqem n 29 Wamber 2012 à 18:041 632 × 2 112 (162 KB/KO)CortoFranceseReverted to version as of 19:09, 26 November 2012
26 Wamber 2012 à 21:38Tugna tamectuḥt i lqem n 26 Wamber 2012 à 21:381 632 × 2 112 (135 KB/KO)SajochReverted to version as of 18:25, 9 October 2012 - false coloring of areas in South Tyrol, Trentino and Belluno
(timaynutin | tiqdimin) Ẓer (10 imaynuten | ) (10 | 20 | 50 | 100 | 250 | 500).

Ulaḥedd seg isebtar sɛan azday ar afaylu-agi.

Aseqdec n ufaylu amatu

Iwikiyen-agi-nniḍen seqdacen afaylu-agi:

Wali l’utilisation globale n ufaylu-agi.

Adferisefka